2005年07月19日

黒い車

中国語で黒は否定的な意味を持つ。例えば「黒社会」や「黒道」といえばやくざの世界だし、「黒市」といえば闇市だし、「黒人」といえば差別されるべき存在だ。

さて、ほんの数分前に、我輩の携帯にあるメッセージが入った。これはいたずら電話と同じで、中国では防ぎようがないのだが、このメッセージの主題は「黒車」だった。「黒車」はもちろん黒い車という意味もあるが、そのほかにも「営業許可を取っていないタクシー」や「違法に手に入れた車」というような意味もある。ここで言う違法とは例えば盗んだり、密輸入したりということだ。このメッセージにおける「黒車」はこの最後の意味での「黒車」だ。紹介しよう。

「弊社は九割がた新しい黒車を市内で販売しています。ホンダトヨタ、アウディパサット小型ワゴンナンバーの一括手続きもお手伝いします。電話13367490633」
メッセージの中での電話番号は13367490633だが、送り手の番号には10607317442265という存在しない架空の番号が表示されている。

話がころっと変わるが、シンガポールではmp3ファイルのダウンロードが厳しく取り締まられているそうだ。留学中の知り合いは、ダウンロードしたその数分後にパトカーがやってきてすぐに罰金が科せられた人を見たことがあるそうだ。

皆さんもご存知のとおり、中国共産党は政治的キーワードに非常に敏感で、例えば天安門事件などと書こうとしてもすぐにはじかれてしまうのだ。そんなことをする暇があるなら、ネットや携帯電話の世界にはびこってる犯罪の芽を摘み取るほうがよほど役に立つと思うのだが、ここで紹介したように「民衆の口を塞ぐのは、堤防の決壊を塞ぐことより大切だ、というのが中国統治のコツ」だと信じているのだろう。







中国についてなにかを感じたら人気ブログランキング人気blogランキングをクリックして応援してほしい。多謝。

posted by 楼主 at 10:50 | Comment(1) | TrackBack(0) | 盗み
この記事へのコメント
「民衆の口を塞ぐ」ようなより方が、あとどれくらい効果があるのか疑問ですね。意外とこの堤防は頑丈かもしれないし、ひょっとしたら、もうすでにアリの穴が開いているかもしれない。
Posted by worldwalker at 2005年07月19日 23:58
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのTrackBack URL

×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。